第九百八十七章 念经与R&B(1 / 2)

见众人被《辣妹子》这首山歌惊艳,帕瓦罗蒂第一反应,就是开始怀疑这歌根本不是华夏传统音乐。

苏怀知道帕瓦罗蒂不服气,面对质疑,从容解释道:

“这种山歌的演唱技法,并没有什么稀奇的,主要是来自于用气,用气控制真假音融合,唐代的《乐府杂录》,就有最早说华夏古人演唱技法:‘善歌者,必先调其气既得其术,即可致遏云响谷之妙也’……”

帕瓦罗蒂却是追问道:“这用气,我们各国歌手都知道,但是刚才那位女歌手一直在一个很高音韵上,却没有给人‘扁’‘干’‘紧’的感觉,反而给人一种声振林木,响遏行云的感觉……这令人诧异……”

说着帕瓦罗蒂望着苏怀,死死地盯着他道:

“众所周知,汉字发音非常死板,太过顿挫,不像是古欧洲语一般连贯,所以对演唱者来说非常难以驾驭,可刚才那位女歌手似乎用了一种极为特别的方法,明明是同样几个汉字,同样的音区,却展现了千变万化的音色变化……这似乎不是华夏人传统发声方式吧?听说苏先生民间资料中记载有很多国家的资料是吗?”

全场顿时是一片哗然,难道宋英祖的唱法,不是华夏传统?而是苏怀偷其他国家的技艺?

想到苏怀还修复了《死海古卷》的圣经内容,观众们也不禁暗想,莫非这唱法也是其他国家的?

苏怀听着却是满脸鄙夷道:

“帕老师,既不懂音乐历史,就不要说出来令人发笑了。”

“你说什么?“帕瓦罗蒂怒道,苏怀这个外行人竟说他不懂音乐史!?真是荒唐!

苏怀缓缓展开折扇道:“华夏传统山歌唱法发音之所以独特,是华夏汉字其实最早的发音并非是罗马音,而是借鉴了梵文十四字幕的贯一切法,魏朝李登《声类》,陆法言的《切韵》诞生之后。华夏汉字,才有‘声’‘韵’的概念,其中以‘宫商角微羽五声’为声,‘开齐撮合’为四韵……”

说着苏怀望着帕瓦罗蒂道:“帕老师知道r&b这种风格吧?”

帕瓦罗蒂气得没说话,他当然知道!

苏怀笑了出来:“华夏传统民歌的诞生,其实和黑人歌手创造r&b类似,因为古人民间文化水平不高,所有民歌用字都很简单,无法通过字音而创作出旋律的变化,只能在‘韵’在下功夫,于是就有重韵不重音的山歌唱法……”

现场歌手听着都是大为惊讶,苏怀竟然把华夏山歌的发声方式和r&b类比,真是闻所未闻,但是仔细一想,却有异曲同工之秒。

黑人歌手很多r&b,大量就是用“贝比”这个词,不断反复就能唱出不同的韵味来……不过与r&b不同的在于,山歌的音韵极高,要驾驭如此灵巧,难度更是大上百倍不止。

“这只是苏先生你空口白话说的罢了。”猫王在旁边出声质疑道:“你有什么证据?”

苏怀见猫王也冒出来了,却是早有准备问道:

“猫王先生,你也一直在好奇,为什么我们的女歌手能在极为狭窄的高音区里发出如行云流水般的音,这个问题其实很简单,你听过华夏僧人念经吗?”

“念经?”猫王和帕瓦罗蒂都是听着满头问号,怎么唱歌跟念经有什么关系?