,
格罗兹尼在腥风血雨中迎来了1995年的第一天。经过一天的血战,交战双方都死伤不少,但战事却没有半点因为流了太多的血而缓和的意思,相反,变得越发的残酷。
在昨夜的混战中,第131摩步旅跟第81摩步团的接合部被车臣军队撕开,这两支部队被隔绝开来了。对于这两支早已死伤惨重的部队而言,无疑是雪上加霜。包围圈内的俄军拼死占据了几幢建筑物作为据点,而车臣军队就像过境的蝗虫,一群接着一群扑上来冲击着俄军的防线。绝望的俄军抓了很多车臣市民作为人质试图迫使车臣军队停止进攻,然而车臣人根本就不在乎人质的死活,猛烈的火力扫过,把俄军连同人质一起撕碎。俄军在电台里绝望地向一切联系得上的友军嘶叫“我们无力突围,敌军不会给我们任何机会他们根本就不在乎我们手里有没有人质,只想尽快将我们干掉”
第74旅、第503摩步师、第105空降旅等部在前指的咆哮中再度发动进攻,支援包围圈内的俄军。然而车臣军队的防线牢不可破,他们杀得血肉横飞,依然是进展极微。必须尽快想办法,否则包围圈内的俄军很快就会全军覆没,对于士气本来就不高的俄军而言,这将是一场可怕的灾难。
第56空降旅接到了新的命令寻找一个突破口,在二十四小时之内撕开车臣军队的防线,为包围圈内的俄军杀出一条血路来
这是一个极其艰巨的任务,不仅艰巨,而且危险,一个不留神,第56空降旅就会步第131摩步旅的后尘,救人不成,反倒将自己搭进去。但是俄军没得选择,能用的部队就这么多,而第56空降旅刚刚在哈卡拉打了一场大胜,士气比较高昂,只能由他们来执行这一任务了。
旅长深感棘手。参战各部无不是以皮糙肉厚的主战坦克开路,尚且被打得损失惨重,第56空降旅只有些薄皮得很的伞兵战车,闯进这个马蜂窝里救人,那不是找死吗他对着作战沙盘一筹莫展,他的参谋们也拿不出什么办法来,这批参谋绝大多数都没有实战经验,甚至连大规模的演习都没有参加过,如此凶险的局面他们真的应付不来,手忙脚乱再正常不过了。
幸运的是,旅长手下还有一个有着近乎天文数字的作战经验的实战专家,他们这些离开战场太久了的军官可能拿不出主意来,但这位实战专家没准有办法,所以他二话不说,派人把波琳娜找来,开门见山的告诉他“有两千多名俄罗斯士兵在格罗兹尼陷入重重包围,正在遭受车臣人野蛮的屠杀,上级命令我们去救他们”
波琳娜问“我能做什么”
旅长说“建议我需要你这样的实战专家的建议我希望你能尽快提出切实可行的建议,每拖延一分钟,就会有几名俄罗斯士兵倒在战场上”
波琳娜咬牙说“第8军从上到下都是猪么明知道格罗兹尼是车臣首府,车臣人绝对不会轻易放弃的,还让两千多人排成一字长蛇阵大摇大摆的开进市区,他们通通都该上军事法庭啊”抓起几份好不容易才转交过来的战场实况纪录来细细的看,越看越愤怒,把第8军军长全军祖宗十八代都给问候了一遍
旅长沉声说“帕夫柳琴科少尉不,也许我应该叫你中尉,现在最重要的不是发泄怒火,而是救人,至于第8军那帮蠢货,等打完仗再跟他们算账也不晚”
波琳娜颓然坐下,说“救人,谈何容易车臣人将那两支部队团团包围,不将其围歼绝不罢休,他们兵力众多,火力凶猛,又熟悉地形,别说一个旅,就算扔一个装甲师进去,也不见得能杀透那重重防线,把被包围的部队救出来”
旅长说“我忧虑的正是这一点昨天的战事已经说明,我们的坦克在巷战中根本就施展不开来,反倒很容易成为敌军的靶子他们总能巧妙地利用地形作掩护偷偷接近我们的坦克。我们的伞兵战车倒是比坦克灵活一点,但太过脆弱了,别说火箭筒,就连反器材狙击步枪和十四点五毫米高射机枪也能轻松打穿车体,这简直就是让我们去送死”
波琳娜沉默良久,摇头说“不能让坦克打头阵,一点用都没有这不是平原装甲战,在巷战中坦克非常笨拙,一群步兵有一万种办法将其击毁。而且车臣人专门攻击坦克的侧后装甲,我们坦克赖以自豪的防御能力也就失去了意义,扔再多的坦克进去也只有给人家当靶子的份。”
旅长苦笑“不用坦克,用什么呢”